как вовремя, надо же :) вчера меня как раз просвящали насчет грузинской "эргативносити", но для полного счастья ни я, ни просвящавший грузинского, равно как и баскского, на котором она согласно всяческим ученым лицам выражена еще сильнее, разумеется не знаем :)))
Не знаю даже, скорее всего - нет. У кого-то из родственников словарик был, да они далеко живут. А в Осетии я не была ни разу: дед собирался свозить, когда школу закончу, но он умер во время моих выпускных экзаменов. Мне один екатеринбуржский писатель (грузин) говорил однажды по-осетински. Про любовь что-то (хороший писатель, между прочим, на Павича похож немножко, только роднее:)))
no subject
no subject
no subject
no subject
Любопытная я.
no subject
:)))
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
еще нашла...
Re: еще нашла...
(no subject)
no subject
no subject
А яще я знаю цаватанем и балик-джан.:)
И еще...(Думает) Ха ес? Че. (Меня всегда за армянку принимали)
no subject
no subject
А я на языке предков ни полслова не могу.:(
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Мне один екатеринбуржский писатель (грузин) говорил однажды по-осетински. Про любовь что-то (хороший писатель, между прочим, на Павича похож немножко, только роднее:)))
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
http://lingvo.osetia.ru/
no subject
no subject
И я тоже посмотрю.
Как сразу индоевропейскость обволакивает!
(no subject)