А у Натана Альтермана в פֻּנְדַּק הָרוּחוֹת фигурирует призрак, который пишет трагедию из одних знаков препинания. Пролог начинается с Запятой, которую призрак с чувством произносит, но на этом, обессилев, заканчивает декламацию. Так мы и не узнаём, что там дальше было у этого призрака.
no subject
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2003-03-01 05:36 pm (UTC)Мы стараемся!
(no subject)
From:no subject
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
(no subject)
From:(no subject)
From:а без ђ тоже низя наверное правда
Date: 2003-03-01 07:10 pm (UTC)ЛАДНА?
ГНУМЪ...
Re: а без ђ тоже низя наверное правда
From:Re: а без ђ тоже низя наверное правда
From:Re: а без ђ тоже низя наверное правда
From:no subject
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:а где тут записывают? я - первый ...
From:Re: а где тут записывают? я - первый ...
From:Re: а где тут записывают? я - первый ...
From:Re: а где тут записывают? я - первый ...
From:Re: а где тут записывают? я - первый ...
From:Re: а где тут записывают? я - первый ...
From:я - дурак - меня посадят ...
From:Re: я - дурак - меня посадят ...
From:Re: я - дурак - меня посадят ...
From:Re: я - дурак - меня посадят ...
From:Re: я - дурак - меня посадят ...
From:Re: я - дурак - меня посадят ...
From:Re: я - дурак - меня посадят ...
From:ОК?
From:Re: ОК?
From:no subject
Date: 2003-03-01 10:32 pm (UTC)(no subject)
From:Re:
From:(no subject)
From:хозяин - барин ...
Date: 2003-03-01 11:06 pm (UTC)no subject
Date: 2003-03-02 07:07 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
(no subject)
From:бунт на корабле
From:Re: бунт на корабле
From:Re: бунт на корабле
From:Re: бунт на корабле
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2003-03-02 08:53 am (UTC)личное дело каждого
не в них счастье :)))
(no subject)
From:(no subject)
From:Re:
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:а виртуальная - вдвойне ...
From: